No.031〜No.040
○○○○○●●●●●○○○○○●●●●●○○○○○●●●●● 一言さん、いらっしゃい
●●●●●○○○○○●●●●●○○○○○●●●●●○○○○○
☆ 英語フレーズをひとつずつ着実に身に付けていきましょう
---------------------------------------------------------------------
あら、I'll be right back.さん、今日はお連れさんとご一緒ですか? いらっしゃいませ。 ●今日の一言さん● 今回は、相手のいる場所へ向かう際のフレーズです、この
right も副詞で
Wait a minute, please.
(「ちょっと待って」は他にもいろいろ言い方がありますが) I'll be right back. や I'll be right with
you.にしても
|
●今日の一言さん●
Period! 以上 日本語でも「終わり」や「区切り」のことを「ピリオド」と言いますが、その
「はい、終わり」「はい、ここまで」と自分の考え・意志はもうこれで変わら
TVゲームをしたいとせがむ子供に、お母さんの最後通告、
しつこくデートにさそってくる相手には、
訳の分からない、勧誘なんかには、
レポーターに追われる政治家や芸能人、
|
●今日の一言さん●
wait and see まあ見てなって
ヒッキーの歌のタイトルでもある、wait and
see です。この see は「(様子
Let's wait and see a minute. もうちょっと様子を見てみようよ Wait and see what he does. ヤツがどうするか見てろって --------------------------------------------------------------------
to-不定詞を使えば、wait and see は wait to
see とも表すこともできるの
Please come and have lunch with us. うちにランチにいらしてくださいね
Come and see me. 会いに来て下さい
|
●今日の一言さん●
Turn it on. それつけて turn on で「スイッチを入れる」「電源をつける」の意味です。ちょと昔のラ
Turn on the TV. テレビつけて
※ it の場合とは on の位置が変わっています また、「ガス」や「水道」なども栓を回して開けたり閉めたりしますから、同
逆に「スイッチを切る・消す」のは on の反対で off になります。 Turn it off. それ消して
--------------------------------------------------------------------
日本語でいう「スイッチ・オン (switch on)」「スイッチ・オフ
(switch
|
●今日の一言さん●
Don't give in. 負けないで give up はもう日本語になっていて「あきらめる」とか「やめる」の意味で
これは、自分の考えや魂などを相手やどこかに
give してしまうからなんです
--------------------------------------------------------------------
give in で「手渡す、提出する」の意味がありますが、これは主にイギリス
|
●今日の一言さん●
Watch out! 危なーい! 何かの対象に watch out 目を外に向けろ、ということで
あっ、松井のホームランボールが飛んできた
→ Watch out!
Look out も同様に「危ない」「気をつけろ」の意味で用います。 また Watch it. もこれらと同じ意味で用いられるのですが、これがちょっと
|
●今日の一言さん●
Watch it! 危ない it は聞き手と話し手の間で何のことなのかが分かってるものに使いますか
刑事が爆弾処理班に Watch it. と言えば、it
(爆弾の配線)に注意しろよ、
また同じような言葉では beware [biwε'∂r](注意する)
なんて言葉もありま
--------------------------------------------------------------------
Heads up! (上だ!→ 危ない!)
|
●今日の一言さん●
I'm married. 結婚してます 「〜と結婚する」は get married to 〜、
逆に結婚していない場合は、not married とか
unmarried を使います。
Is she married? 彼女結婚してるの
a married man ;所帯持ち、妻帯者
--------------------------------------------------------------------
Will you come to the party?
その(ねるとん)パーティに来ませんか
「ヤングミセス」なら a young married
woman
また Are you married? (結婚しているの)と相手に直接尋ねると初対面の時など失礼にあたる場合もありますから注意して下さいね。
|
●今日の一言さん●
Don't worry about it. 気にしなくていいよ 「心配すんなって、大丈夫さ」は Don't worry.
を使います。about it をつ
I'm sorry I missed the ball.
ゴメン、ボール落として(空振りして)
I'm sorry to have troubled you yesterday.
Don't worry about him. 彼のことなんて気にしないで
これは日本語で言えば「ドンマイ(don't
mind の略)」ですが、英語では
--------------------------------------------------------------------
相手に自分の言いたいことが通じない時や聞こえてない時なんかもありますよ
What are you talking about?
何のこと?
|
●今日の一言さん●
ain't = am not am not は、付加疑問の際には 〜 , isn't it?
とか 〜 , aren't you? など
I'm responsible for what they did, ain't
I?
この ain't が今では am not だけでなく、is
not, are not, have(has) not,
This ain't my bag. これは私のバッグじゃないわ
(is not の代わり)
ain't は非標準語で教養のない人が使うとみなされることが多いので、使う
|
|